10 מילים עבריות שלא תפסו (חידון)
ודאי שמעתם על כמה מילים עבריות שהוצעו אך לא חדרו לשפה היומיומית ואפילו לא למילונים. הדוגמה הידועה ביותר היא "שח-רחוק", החידוש שהוצ
לא תאמינו מה טעות קטנה בתרגום יכולה לגרום
לפעמים, טעות בתרגום יכולה לעלות בחיים, לפעמים היא יכולה להשפיע על פוליטיקה, ולפעמים היא יכולה לגרום למבוכה לחברה שלמה. פוסט זה מונה כמה...
גם אני נגד המילה שׁוּלָה, אבל לא מהסיבה שאתם חושבים
אם אתם לא חיים במערה, כנראה שמעתם על השערוריה האחרונה מבית האקדמיה ללשון עברית: בחיפושיה אחרי מילה עברית לפריפריה, עלתה ההצעה "שׁוּלָה",...
לעז עברי: מילים לועזיות הייחודיות לעברית, ד'
ברוכים הבאים לפוסט נוסף בסדרה "לעז עברי". היום נבחן בפעם האחרונה (לפחות לזמן מה) את הסוגיה של מילים לועזיות שנולדו בארץ ישראל, מילים...
לעז עברי: מילים לועזיות הייחודיות לעברית, ג'
כבר כמה פרקים ב-"לעז עברי" שענייננו במילים לועזיות הייחודיות לעברית − מילים לועזיות שלא נשאלו כפי שהן מלעז, אלא נוצרו בפי דוברי העברית...
לעז עברי: מילים לועזיות הייחודיות לעברית, ב'
היום ב-'לעז עברי', בהמשך לפוסט האחרון, אבחן מילים שאנחנו מתייחסים אליהן כלועזיות, אף שהן למעשה ייחודיות לנו, דוברי העברית. למילים האלה יש...
לעז עברי: מילים לועזיות הייחודיות לעברית, א'
ברוכים הבאים לעוד פרק של לעז עברי, סדרת הפוסטים הדנים בגבול הבלתי ממופה בין עברית ולעז. היום אנחנו עוברים ממילים לועזיות שלא ידעתם שהן...
זה עברית בשבילי!
כידוע לכם, הביטוי העברי המודרני "זה סינית בשבילי" מבטא חוסר הבנה של הדובר. אבל למה דווקא סינית? מה הקשר בין שייקספיר לקסנופוביה באמריקה...
לעז עברי: מילים אנגליות שלא ידעתם שבאות מעברית, ג׳
ברוכים הבאים לעוד פרק של "לעז עברי" (לפרק הראשון לחצו כאן; לפרק השני לחצו כאן). גם הפעם ענייננו הוא במילים אנגליות שלא ידעתם שבאות...
לעז עברי: מילים אנגליות שלא ידעתם שבאות מעברית, ב׳
בהמשך לפרק שפורסם בשבוע שעבר, גם היום, ענייננו הוא מילים אנגליות שאף על פי שלא הייתם מנחשים זאת, מקורן בשפה העברית. שוב, חשוב להדגיש שכל...