לעז עברי: מילים לועזיות הייחודיות לעברית, ד'
ברוכים הבאים לפוסט נוסף בסדרה "לעז עברי". היום נבחן בפעם האחרונה (לפחות לזמן מה) את הסוגיה של מילים לועזיות שנולדו בארץ ישראל, מילים...
זה עברית בשבילי!
כידוע לכם, הביטוי העברי המודרני "זה סינית בשבילי" מבטא חוסר הבנה של הדובר. אבל למה דווקא סינית? מה הקשר בין שייקספיר לקסנופוביה באמריקה...
לעז עברי: מילים אנגליות שלא ידעתם שבאות מעברית, ג׳
ברוכים הבאים לעוד פרק של "לעז עברי" (לפרק הראשון לחצו כאן; לפרק השני לחצו כאן). גם הפעם ענייננו הוא במילים אנגליות שלא ידעתם שבאות...
לעז עברי: מילים אנגליות שלא ידעתם שבאות מעברית, ב׳
בהמשך לפרק שפורסם בשבוע שעבר, גם היום, ענייננו הוא מילים אנגליות שאף על פי שלא הייתם מנחשים זאת, מקורן בשפה העברית. שוב, חשוב להדגיש שכל...
לעז עברי: מילים אנגליות שלא ידעתם שבאות מעברית, א׳
זהו פוסט ראשון בתוך סדרה שבה אתייחס למקרים שונים שבהם מיטשטש הגבול בין עברית ולעז (בהתמקדות באנגלית). בחרתי להתמקד במילים בודדות למען...