לא תאמינו מה טעות קטנה בתרגום יכולה לגרום
לפעמים, טעות בתרגום יכולה לעלות בחיים, לפעמים היא יכולה להשפיע על פוליטיקה, ולפעמים היא יכולה לגרום למבוכה לחברה שלמה. פוסט זה מונה כמה...
גם אני נגד המילה שׁוּלָה, אבל לא מהסיבה שאתם חושבים
אם אתם לא חיים במערה, כנראה שמעתם על השערוריה האחרונה מבית האקדמיה ללשון עברית: בחיפושיה אחרי מילה עברית לפריפריה, עלתה ההצעה "שׁוּלָה",...
זה עברית בשבילי!
כידוע לכם, הביטוי העברי המודרני "זה סינית בשבילי" מבטא חוסר הבנה של הדובר. אבל למה דווקא סינית? מה הקשר בין שייקספיר לקסנופוביה באמריקה...
לעז עברי: מילים אנגליות שלא ידעתם שבאות מעברית, א׳
זהו פוסט ראשון בתוך סדרה שבה אתייחס למקרים שונים שבהם מיטשטש הגבול בין עברית ולעז (בהתמקדות באנגלית). בחרתי להתמקד במילים בודדות למען...